Zdravstvena zaštita u inostranstvu, za vreme turističkog boravka, koristi se na osnovu zaključenih međunarodnih sporazuma o socijalnom osiguranju i Zakona o zdravstvenom osiguranju Republike Srbije.
Potvrda o korišcenju zdravstvene zaštite izdaje se na osnovu neposrednog pregleda osiguranog lica od strane izabranog lekara, kao i na osnovu medicinske dokumentacije i to: uvida u zdravstveni karton, uvida u izvod zdravstvenog kartona, nalaza i mišljenja izabranog lekara da osigurano lice ne boluje i da nije bolovalo od akutnih ili hronicnih bolesti u akutnoj fazi, u poslednjih 12 meseci, za koje je potrebno duze ili stalno lecenje, odnosno da se osigurano lice ne nalazi u stanju koje bi ubrzo po dolasku zahtevalo duze lecenje, odnosno smeštaj u stacionarnu zdravstvenu ustanovu, ukljucujuci trudnocu i druge zdravstvene usluge , kao i potvrde izabranog lekara – stomatologa o stanju zuba.
Zdravstveno stanje utvrduje prvostepena lekarska komisija maticne filijale.
Obrazac, odnosno potvrdu izdaje nadležna filijala zdravstvenog osiguranja kod koje je lice osigurano u Srbiji, na period od najduže 90 dana od dana izdavanja.
Za vreme boravka u inostranstvu, osigurano lice može da koristi zdravstvenu zaštitu samo u zdravstvenim ustanovama koje su u sistemu javnog zdravlja strane države.
U tabeli se daje naziv i oznaka obrasca, odnosno potvrde koja treba da se pribavi pre putovanja u odnosnu državu.
Država u koju se putuje |
Oznaka obrasca |
Naziv obrasca / osnov |
Institucija u inostranstvu kojoj se predaje obrazac |
1.Austrija |
SRB-A3 |
Potvrda o pravu na zdravstvene usluge za vreme privremenog boravka u Austriji;
međunarodni sporazum |
austrijska bolesnička blagajna |
2.Belgija |
B.Y. 11 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi; međunarodni sporazum |
belgijska kasa zdravstvenog osiguranja |
3.BiH |
SCG-BiH 111 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi za vreme privremenog boravka u BiH; međunarodni sporazum |
filijala zdravstvenog osiguranja u BiH |
4.Crna Gora |
SRB-MNE 111 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi za vreme privremenog boravka u Crnoj Gori;
međunarodni sporazum |
filijala zdravstvenog osiguranja u Crnoj Gori |
5.Češka |
YU/CZ 111 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi za vreme privremenog boravka u Češkoj Republici, međunarodni sporazum |
češka kasa zdravstvenog osiguranja |
6.Holandija |
YN 111 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi za vreme privremenog boravka na teritoriji jedne od strana ugovornica;
međunarodni sporazum |
holandska kasa zdravstvenog osiguranja |
7.Hrvatska |
SRB/HR 111 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi za vreme privremenog boravka u Republici Hrvatskoj;
međunarodni sporazum |
područna služba Hrvatskog zavoda za zdravstveno osiguranje |
8.Italija |
OBR./MOD 7 |
Odobrenje boravka osiguranika i članova porodice za odsustvo,
međunarodni sporazum |
italijanska kasa zdravstvenog osiguranja |
9.Makedonija |
SRB/RM 111 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi za vreme privremenog boravka u Republici Makedoniji;
međunarodni sporazum |
filijala zdravstvenog osiguranja u Makedoniji |
10.Nemačka |
Ju-6 |
Potvrda o pravu na davanja u naturi za vreme privremenog boravka u drugoj zemlji;
međunarodni sporazum |
nemačka kasa bolesničkog osiguranja |
11.Rumunija |
R /Yu11 |
Potvrda o pravu na pružanje zdravstvenih usluga za vreme privremenog boravka;
međunarodni sporazum |
nadležna rumunska institucija zdravstvenog osiguranja
|
12.Velika Britanija |
ne postoji poseban obrazac, dovoljni su zdravstvena knjižica ili pasoš |
ne postoji obrazac;
međunarodni sporazum |
zdravstvena ustanova u Velikoj Britaniji |
13.Bugarska |
ne postoji poseban obrazac; dovoljna je zdravstvena knjižica ili potvrda o zaposlenju ili dokaz o pravu na penziju i sl |
ne postoji obrazac;
međunarodni sporazum |
zdravstvena ustanova u Bugarskoj |
14.Mađarska |
dvojezični obrazac o pravu na zdravstvenu zaštitu bez oznake,
u slučaju hitnosti dovoljan je pasoš |
Potvrda o pravu na zdravstvenu zaštitu;
međunarodni sporazum |
nadležna mađarska institucija zdravstvenog osiguranja, zdravstvena ustanova |
15.Poljska |
ne postoji poseban obrazac, dovoljna je zdravstvena knjižica |
međunarodni sporazum |
zdravstvena ustanova u Poljskoj |
16.Luksemburg |
stari obrazacY/L 4
/ dok se ne utvrde novi / |
Potvrda o pravu na pružanje davanja u naturi;
međunarodni sporazum |
nadležna institucija zdravstvenog osiguranja u Luksemburgu |
17.Slovačka |
ne postoji poseban obrazac, dovoljna je zdravstvena knjižica ili potvrda o zaposlenju ili dokaz o pravu na penziju i sl. |
međunarodni sporazum |
zdravstvena ustanova u Slovačkoj |
18.Slovenija |
Potvrda o pravu na zdravstvene usluge za vreme privremenog boravka u Sloveniji Obrazac SRB/SL03 |
međunarodni sporazum |
Matična služba Slovenačkog zavoda za zdravstveno osiguranje |
19.Danska, Norveška, Francuska, Švedska i Švajcarska (države sa kojima postoji bilateralni međunarodni sporazum), kao i druge države sa kojima ne postoji bilateralni međunarodni sporazum[1] |
Potvrda o korišćenju zdravstvene zaštite u inostranstvu |
Čl. 63-67 Zakona o zdravstvenom osiguranju |
---------------------- |